Impact of Translation Brief and Search Conditions on Post-editing Quality (EN>JA)
- Study ID:
- ATJA22
Start Date
This study, in conjunction with ATZH22, investigates the impact of translation briefs (full vs. light post-editing) and search conditions (termbase vs. internet search) on post-editing (PE) quality produced by participants with different levels of translation proficiency.
- Language Pairs:
- en → ja English → 日本語
| Session File | Participant | Modality | Text | Done (0%) | Last Edit | Actions |
|---|---|---|---|---|---|---|
| P00_B1.xml | 0 | B Baseline | 1 | 0/0 | Not edited | Open Aligner |
| P00_B2.xml | 0 | B Baseline | 2 | 0/0 | Not edited | Open Aligner |
| P00_B3.xml | 0 | B Baseline | 3 | 0/0 | Not edited | Open Aligner |
| P00_B4.xml | 0 | B Baseline | 4 | 0/0 | Not edited | Open Aligner |