Session Alignment
Study: None STML18
Session: P08_ST2.xml
Participant: 8 · Modality: ST — ST · Text: 2
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
153
Target Tokens:
197
Alignments:
111
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
家庭
受到
生活
成本
飙升
的
打击
。
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
英国
的
家庭
每年
在
每年
的
在
食品
和
石
呃
汽油
上
的
花费
要
支出
要
多
支出
三万
一千
三百
英镑
,
这是
在
过去
的
十七
年
中
物价
上涨
的
最高
的
最快
的
一个
速率
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
超市
里
的
价格
也
在
过去的
的
一年
中
以
非常
预
非常
警
警示
的
速度
在
攀升
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
分析
学家
已经
警告
说
物价
将会
继续
上涨
,
这
对于
英国
银行
来说
要
进一步
去
降
降低
利率
从而
来
应对
通货膨胀
和
应对
通货膨胀
和
控制
经济
是
一个
非常
难
的
情形
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below-inflation
salary
increases
.
T5
更
糟糕
的
是
飙升
的
物价
远远
快于
工资
的
上涨
,
特别是
在
医疗
行
在
特别是
对于
护士
和
其他的
一些
医疗
从业者
来说
,
他们
由于
政府
一再
强调
在
公共
服务
领域
的
工作人员
需要
接收
低
浮动
率
浮动率
的
工资
而
受到
了
更大
的
冲击
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T6
除了
油价
和
食品
价
油
和
石油
和
食品
以外
,
电费
也在
攀升
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T7
英国
最大
的
六
家
电力
供应商
中
的
五家
已经
增加
了
他们的
客户
账单
。