Session Alignment
Study: None STML18
Session: P01_ST2.xml
Participant: 1 · Modality: ST — ST · Text: 2
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
153
Target Tokens:
180
Alignments:
131
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
生活
成本
上升
导致
很多
家庭
受影响
。
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
英国
家庭
现在
每年
必须要
想办法
解决
每年
额外
的
三万
一千
三百
英镑
的
费用
用来
食物
,
因为
食物
跟
燃油
的
价格
在
用
十七
年
以来
最快的
速度
增长
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
超市
当中
的
商品
价格
也
在
过去的
的
一年
当中
用
令人
感到
可怕的
速度
在
上升
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
分析
人士
警告
说
,
价格
将会
进一步
地
上涨
使
而
这
使得
英格兰银行
来
降低
他们的
存款利率
变得
更加
困难
因为
英格兰银行
将会
努力
地
保持
通胀率
并且
使
经济
总体
受到
广告
管控
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below-inflation
salary
increases
.
T5
而
使
情况
变得
更糟
的
是
,
上升
的
价格
还
高于
工资
增长的
速度
,
尤其是
那些
护士们
和
其他的
健康
工作人员
,
他们
受到
了
政府
的
影响
,
政府
坚称
说
,
在
公共
部门
工作
的
人
必须
要
接受到
低于
通胀率
的
工资
增长
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T6
除了
燃油
和
食物
之外
,
电价
也在
不断
的
上升
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T7
六个
最大
的
电力
提供者
当中
的
五个
在
近期
也
提升
了
他们的
顾客
的
收费
比率
。