Session Alignment
Study: Cohesive relations in Portuguese-Chinese translation and post-editing MS13
Session: P12_T2.xml
Participant: 12 · Modality: T — from-scratch Translation · Text: 2
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
86
Target Tokens:
94
Alignments:
95
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Os
brasileiros
estão
em
lua-de-mel
com
o
mundo
.
T1
巴西人
获得
世界
瞩目
。
S2
A
Petrobras
e
sua
presidente
estão
entre
as
maiores
do
mundo
.
T2
其
石油
产业
和
国家
总统
在
世界
都
名列前茅
。
S3
Conforme
uma
revista
americana
,
a
presidente
é
uma
das
100
maiores
lideranças
mundiais
e
a
petrolífera
estatal
é
uma
das
10
maiores
companhias
do
planeta
.
T3
根据
一
家
美国
杂志
报道
,
巴西
总统
是
世界
前
100
名
领袖
人物
之一
,
而
其
国有
石油
企业
是
全球
十
大
石油
企业
之一
。
S4
A
revista
classifica
as
empresas
com
base
em
diversos
indicadores
além
do
lucro
.
T4
该
杂志
根据
若干
个
不
包括
利润
在内
的
评判
指标
对
这些
公司
进行
了
评级
划分
。
S5
É
por
isso
que
a
brasileira
surge
em
posição
de
liderança
na
classificação
.
T5
也
正是
这样
的
评判
标准
使得
巴西
企业
跻身
了
世界
前列
。
S6
Está
inclusive
à
frente
de
grandes
como
a
Apple
.
T6
巴西
企业
甚至
领先
于
像
苹果
公司
这样
的
巨头
企业
。