Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 179
Target Tokens: 172
Alignments: 113
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
The uses of nostalgia
T1
利用 怀旧
S2
Politicians have always exploited the past .
T2
政客 总是 喜欢 利用 历史
S3
But just now , rich countries and emerging economies are experiencing an outbreak of nostalgia .
T3
现如今 发达国家 新兴 经济体 处于 怀旧 爆发 时代
S4
Right and left , democracies and autocracies , all are harking back to the glories of yesteryear .
T4
无论是 右翼 左翼 民主 专制 所有 政权 喜欢 夸耀 过去 光荣 历史
S5
Even as President Donald Trump vows to “Make America great again” , President Xi Jinping is using his “Chinese dream” to banish a century of humiliation and return China to its golden age .
T5
美国 总统 特朗普 宣誓 美国 再次 强大 中国 国家 主席 习近平 中国 结束 中国 百年 屈辱 中国 重新 黄金时代
S6
Mexico ’s new president , López Obrador , has a mission to withstand global capitalism and restore his country ’s economic sovereignty .
T6
墨西哥 总统 洛佩兹 致力 使 国家 客服 全球 资本主义 挑战 重获 经济 主权
S7
Jaroslaw Kaczynski , the most powerful politician in Poland , wants to purge the last traces of Soviet communism to bring about a renaissance of old - fashioned Polish values .
T7
波兰 权力 政客 卡兹尼斯 致力 清除 苏维埃 共产主义 残余 缅怀 波兰 既往 价值观
S8
This orgy of reminiscence has different causes in different countries .
T8
怀旧 各国 泛滥 原因 不一而足
S9
In emerging markets past glories are often a foretaste of future triumphs .
T9
对于 新兴 市场 国家 来说 过去 光荣 历史 通常 能够 预示 未来 胜利
S10
China , which has enjoyed 40 years of transformative growth , senses that it is on the threshold of something great .
T10
经过 40 飞跃 发展 中国 预感 自己 开创 伟大 事业