Session Alignment
Study: MultiLing EN-JA (from-scratch translation; translation dictation; post-editing) ENJA15
Session: P38_D4.xml
Participant: 38 · Modality: D — Dictation · Text: 4
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Open annotation schema reference.
Open controls and layout orientation.
Source Tokens:
110
Target Tokens:
124
Alignments:
66
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Although
developing
countries
are
understandably
reluctant
to
compromise
their
chances
of
achieving
better
standards
of
living
for
the
poor
,
action
on
climate
change
need
not
threaten
economic
development
.
T1
開発
途上
国
が
貧しい
人々
の
ため
に
より
良い
生活
の
基準
を
成し遂げよ
う
と
妥協
する
の
に
躊躇
し
て
も
、
気候
変動
について
の
アクション
は
経済
的
発展
を
脅かさ
ない
。
S2
Incentives
must
be
offered
to
encourage
developing
countries
to
go
the
extra
green
mile
and
implement
clean
technologies
,
and
could
also
help
minimise
emissions
from
deforestation
.
T2
緑化
と
クリーン
テクノロジー
を
進める
ため
に
開発
途上
国
に
は
インセンティブ
が
供給
さ
れ
なけれ
ば
なら
ない
。
S3
Some
of
the
most
vulnerable
countries
of
the
world
have
contributed
the
least
to
climate
change
,
but
are
bearing
the
brunt
of
it
.
T3
世界
の
中
でも
いくつ
か
の
国力
の
ない
国々
は
気候
変動
について
何らかの
対策
を
講じる
事
は
出来
ない
が
、
それ
を
打ち
止める
こと
が
できる
。
S4
Developing
countries
,
in
particular
,
need
to
adapt
to
the
effects
of
climate
change
.
T4
とりわけ
開発
途上
国
は
気候
変動
の
影響
に
適応
する
必要
が
ある
。
S5
Adaptation
and
mitigation
efforts
must
therefore
go
hand
in
hand
.
T5
ゆえに
適応
と
変革
は
共に
進め
なけれ
ば
なら
ない
。