Session Alignment
Study: MultiLing EN-JA (from-scratch translation; translation dictation; post-editing) ENJA15
Session: P21_P2.xml
Participant: 21 · Modality: P — Post-Editing of Machine Translation · Text: 2
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Open annotation schema reference.
Open controls and layout orientation.
Source Tokens:
153
Target Tokens:
194
Alignments:
100
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
家族
は
生活
費
の
上昇
に
直面
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
英国
の
家族
は
、
食料
と
燃料
価格
が
過去
17
年間
で
最も
急上昇
し
て
いる
ため
、
さらに
年間
£
31
,
300
の
出費
を
する
必要
が
あり
ます
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
スーパーマーケット
で
の
価格
は
この
一
年間
に
驚く
べき
速
さ
で
上昇
し
まし
た
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
アナリスト
は
、
価格
が
さらに
上昇
する
見込み
な
ので
、
イングランド銀行
は
インフレ
と
経済
を
維持
する
の
に
苦労
する
なか
、
金利
を
引き下げる
こと
は
難しい
と
警告
し
て
い
ます
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below-inflation
salary
increases
.
T5+6
さらに
悪い
こと
に
、
昇給
より
価格
の
上昇
が
先行
し
て
い
ます
。
看護
師
、
その他
の
医療
専門
家
で
は
特に
、
公共
部門
の
者
は
昇給
を
インフレ
以下
に
す
べき
だ
と
する
政府
の
主張
に
苦しめ
られ
て
い
ます
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T7
燃料
や
食品
に
加え
て
、
電気
代
も
高騰
し
て
い
ます
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T8
6
大
電力
会社
の
うち
5
社
は
、
顧客
へ
の
請求
額
を
増加
さ
せ
まし
た
。