Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 258
Target Tokens: 269
Alignments: 193
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Repeating the past
T1
重复 过去
S2
A lesson in family history .
T2
一节 家庭 历史课
S3
What you did to your uncle ’s grave was unforgivable .
T3
伯父 坟墓 所作 事情 不可 原谅
S4
Your mother blamed herself , as always .
T4
母亲 责备 自己 一贯 如此
S5
You didn ’t know what you were doing , she said .
T5
知道 自己 什么
S6
I could accept that when you traded the shofar I gave you for that eMotiv headset , perhaps , or even when you befriended those young toughs with the shaved heads and the filthy mouths .
T6
羊角 那个 eMotiv 耳机 甚至 那些 剃着 光头 满嘴 脏话 小子 称兄道弟 可以 接受
S7
I would never have forgiven the swastika on your game pod but you are my daughter ’s son , not mine .
T7
如果 不是 因为 外孙 不是 儿子 绝不会 原谅 游戏 那个 纳粹 符号
S8
Maybe it was only adolescent rebellion .
T8
也许 只是 青少年 叛逆
S9
How could you know , after all ?
T9
毕竟 怎么 可能 知道
S10
How could any child really know , here in 2017 ?
T10
此时此刻 2017 怎么 可能 哪个 孩子 真的 知道
S11
Genocide is far too monstrous a thing for history books and grainy old photographs to convey .
T11
种族灭绝 一件 极其可怕 事情 光靠 历史 颗粒感 十足 老照片 无法 传达
S12
You were not there ; you could never understand .
T12
没有 经历 永远 不会 理解
S13
We told ourselves you were a good boy at heart , that it was ancient history to you , abstract and unreal .
T13
我们 告诉 自己 心中 男孩 来说 这是 一段 古老 历史 抽象 真实
S14
Both of us doctors , familiar with the sad stereo type of the self - loathing Jew , we talked ourselves into treating you like some kind of victim .
T14
我们 两位 医生 熟悉 自我 厌恶 犹太人 这种 令人 悲伤 刻板 偏见 我们 说服 自己 当作 某种 受害者 一样 治疗
S15
And then the police brought you back from the cemetery and you looked at us with those dull , indifferent eyes , and I stopped making excuses .
T15
然后 警察 地带 回来 沉闷 冷漠 目光 我们 不再 借口
S16
It wasn ’t just your uncle ’s grave .
T16
那里 不仅仅 伯父 坟墓
S17
You were spitting on six million others , and you knew , and it meant nothing .
T17
唾弃 其他 600 万人 知道 意味着 什么