Session Alignment
Study: None CREATIVE2
Session: P02_P5.xml
Participant: 2 · Modality: P — P · Text: 5
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
258
Target Tokens:
266
Alignments:
203
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Repeating
the
past
T1
重复
历史
S2
A
lesson
in
family
history
.
T2
家庭
历史教训
S3
What
you
did
to
your
uncle
’s
grave
was
unforgivable
.
T3
你
对
你
叔叔
的
坟墓
所作
的
事
是
不可
原谅
的
。
S4
Your
mother
blamed
herself
,
as
always
.
You
didn
’t
know
what
you
were
doing
,
she
said
.
I
could
accept
that
when
you
traded
the
shofar
I
gave
you
for
that
eMotiv
headset
,
perhaps
,
or
even
when
you
befriended
those
young
toughs
with
the
shaved
heads
and
the
filthy
mouths
.
I
would
never
have
forgiven
the
swastika
on
your
game
pod
but
you
are
my
daughter
’s
son
,
not
mine
.
Maybe
it
was
only
adolescent
rebellion
.
How
could
you
know
,
after
all
?
How
could
any
child
really
know
,
here
in
2017
?
Genocide
is
far
too
monstrous
a
thing
for
history
books
and
grainy
old
photographs
to
convey
.
You
were
not
there
;
you
could
never
understand
.
T4
您
的
母亲
总是
责备
自己
。
她
说
,
你
不
知道
自己
在
做
什么
。
你
将
我
送给
你
的
羊角
号
拿
去
换
了
那个
eMotiv
耳机
,
我
可以
原谅
你
;
也许
,
甚至
你
和
那些
剃光头
并
满嘴
下流话
的
二流子
们
交朋友
,
我
也
可以
接受
。
我
永远
不会
原谅
你
的
游戏
中
的
那个
纳粹
字符
;
但
你
是
我
女儿
的
儿子
,
而
不是
我
的
儿子
。
也许
这
只是
青少年
的
叛逆
吧
。
毕竟
,
你
又
知道
什么
呢
?
现在
是
2017
年
,
有
哪些
孩子
真的
知道
吗
?
种族灭绝
要
远
比
历史书籍
和
年代久远
的
照片
所
传达
的
含义
更为
可怕
。
你
没有
经历
过
;
所以
你
永远
都
无法
理解
。
S5
We
told
ourselves
you
were
a
good
boy
at
heart
,
that
it
was
ancient
history
to
you
,
abstract
and
unreal
.
Both
of
us
doctors
,
familiar
with
the
sad
stereo
type
of
the
self
-
loathing
Jew
,
we
talked
ourselves
into
treating
you
like
some
kind
of
victim
.
And
then
the
police
brought
you
back
from
the
cemetery
and
you
looked
at
us
with
those
dull
,
indifferent
eyes
,
and
I
stopped
making
excuses
.
It
wasn
’t
just
your
uncle
’s
grave
.
You
were
spitting
on
six
million
others
,
and
you
knew
,
and
it
meant
nothing
.
T5
我们
告诉
我们
自己
,
你
在内
心里
是
个
好
男孩
;
对
你
来说
,
这是
一段
古老
的
历史
,
抽象
且
不
真实
。
我们
两位
医生
都
熟悉
犹太人
这种
令人
悲伤
的
立体式
自我
厌恶
的
感觉
;
我们
说服
像
对待
受害者
一样
对待
你
。
然后
警察
把
你
从
墓
地带
回来
;
你
用
那
沉闷
冷漠
的
眼神
望
着
我们
;
我
也
不再
找
借口
了
。
这
已
不仅仅
是
你
叔叔
的
坟墓
。
你
在
向
其他
600
万人
吐
唾沫
;
但是
,
你
并不知道
这
意味着
什么
。