Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 241
Target Tokens: 278
Alignments: 167
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
The Colonel
T1
上校
S2
The insurgents are already vectoring in from the east when the flag goes up .
T2
旗帜 升起 叛乱分子 已经 东边 过来
S3
By the time the Colonel ’s back in the game—processed the intel , found a vantage point , grabbed the nearest network specialist out of bed and plunked her down at the board—they ’ve got the compound surrounded .
T3
上校 重回 赛场 之前 先是 了解 情报 然后 找到 一个 有利 位置 身边 最近 网络 专家 床上 拽起来 重重地 地上 这些 已经 整个 军事 包围
S4
Rainforest hides them from baseline vision but the Colonel ’s borrowed eyes see well into the infrared .
T4
雨林 他们 隐藏 起来 普通 视野 无法 看见 上校 透过 屏幕 还是 看到 他们 发出 红外线
S5
From half a world away , he tracks each fuzzy heatprint filtering up through the impoverished canopy .
T5
半个 世界 地方 追踪 一个 透过 稀疏 树冠 看到 模糊 成像
S6
One of the few good things about the decimation of Ecuador ’s wildlife : not much chance , these days , of mistaking a guerrilla for a jaguar .
T6
厄瓜多尔 野生动物 毁灭 少数几个 好处 之一 就是 如今 基本 大会 一名 游击队员 错认 成是 一只 美洲虎
S7
“I make thirteen ,” the Lieutenant says , tallying blobs of false color on the display .
T7
找到 十三个 中尉 数着 显示屏 假彩色 斑点 说道
S8
A welter of tanks and towers in the middle of a clear - cut .
T8
清晰 画面 中央 一堆 杂乱
S9
A massive umbilical , studded with paired lifting surfaces along its length , sags gently into the sky from the pump station at its heart .
T9
一根 巨大 脐带 管子 沿着 管子 升力 装置 管子 中心 泵站 延伸 出去 轻轻地 耷拉 空中
S10
Eight kilometers further west—and twenty more , straight up—an aerostat wallows at the end of the line like a great bloated tick , vomiting sulfates into the stratosphere .
T10
向西 8 公里 向上 20 公里 这根 管子 末端 一个 浮空器 样子 一个 膨胀 不停 硫化物 喷吐 平流层
S11
There ’s a fence around the compound of course , old - fashioned chain - link with razorwire frosting , not so much a barrier as a nostalgic reminder of simpler times .
T11
当然 军事 周围 还有 一个 栅栏 老式 链索 铁丝网 结霜 与其说 其是 一种 屏障 倒不如说 一个 想起 曾经 简单 岁月 旧物