Session Alignment
Study: None CREATIVE
Session: P06_P1.xml
Participant: 6 · Modality: P — P · Text: 1
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
256
Target Tokens:
303
Alignments:
184
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
INCORRUPTIBLE
T1
廉洁奉公
S2
“Despotism
may
be
the
only
organisational
alternative
to
the
political
structure
that
we
observe
.”
T2
“
专制制度
可能
是
我们
观察
到
的
政治
结构
的
唯一
组织
替代
办法
。
”
S3
—James
Buchanan
,
1975
T3
—
James
Buchanan
,
1975
年
S4
This
is
the
moment
Malika
Rydman
first
realizes
that
something
is
seriously
out
of
whack
:
when
the
airport
cop
doesn
't
threaten
her
.
T4
当
机场
的
警察
并
不
威胁
她
的
时候
,
玛莉卡
·
莱德
曼
第一次
意识
到
出
了
什么
严重
问题
。
S5
It
wasn
't
that
flickering
sense
of
discontinuity
over
the
Pacific
.
T5
那
不是
在
太平洋
上空
那种
忽隐忽现
的
中断
的
感觉
;
S6
It
wasn
't
the
odd
absence
of
flight
attendants
during
descent
,
or
the
unprecedented
fact
that
she
could
watch
the
whole
pulse
-
pounding
climax
of
My
Dinner
With
Andre
without
some
canned
voice
breaking
in
to
remind
her
about
seat
tables
and
chairs
in
upright
positions
.
T6
也
不是
因为
在
飞机
降落
时
没有
看到
乘务员
而
感到
的
那种
奇怪
;
也
不是
因为
向来
没有
发生
过
的
这种
情况
:
她
在
观看
令人
心跳
的
《
我
和
安德烈
共
进晚餐
》
的
整个
高潮
,
而
没有
突然
传来
录制
的
声音
,
提醒
她
把
安全带
系好
并
保持
垂直
的
坐姿
;
S7
It
wasn
't
even
the
strangeness
glimpsed
through
the
window
on
final
approach
:
that
conga
-
line
of
headlights
down
on
the
ground
,
the
way
those
tiny
cars
formed
little
trains
that
braided
and
intertwined
without
ever
colliding
.
T7
甚至
也
不是
当
飞机
在
最后
进场
着陆
阶段
她
透过
窗户
看到
的
那种
奇怪
的
景象
:
那
一条
在
地面
上
蠕动
的
大灯
线
,
那些
像
蚂蚁
一样
的
汽车
形成
一组组
火车
,
就
像
辫子
一样
交织
在
一起
,
也
向来
不会
冲撞
到
别的
车辆
上去
。
S8
That
skyscraper
off
to
the
east
,
facades
seething
in
dark
glittery
motion
as
though
being
devoured
by
a
carpet
of
beetles
.
T8
这座
摩天大楼
向东
,
建筑物
的
立面
在
夜幕
中
若隐若现
的
亮点
中
沸腾
,
仿佛
被
一群
铺天盖地
的
甲壳虫
所
吞没
。
S9
The
very
street
lights
,
tiny
bright
interstices
of
the
SanFran
wireframe
:
somehow
both
whiter
and
brighter
than
a
week
ago
.
T9
就
连
街道
上
的
灯光
以及
旧金山
城市布局
中
那些
微小
的
闪亮
间隙
不
知道
为什么
也
比
一周
前
更
洁白
、
更
明亮
。
S10
Different
approach
angle
,
Malika
thought
vaguely
.
T10
也许
是从
不同
的
角度观察
的
结果
吧
,
玛莉卡
下意识
地想
。
S11
Trick
of
the
light
.
T11
这
就是
灯光
的
诀窍
,
S12
Street
art
installation
.
T12
街道
艺术
的
重现
。
S13
Even
when
ANA008
bumped
onto
the
ground
and
dragged
itself
to
a
halt
and
just
sat
there
at
the
end
of
the
runway
,
Malika
shrugged
it
off
.
T13
即使
当
ANA008
嘭
的
一声
撞
到
地面
、
减速
并
停靠在
跑道
尽头
的
时候
,
玛莉卡
也
只是
满不在乎
地
耸耸肩
。
S14
Probably
some
other
plane
hogging
the
gate
.
T14
也许
另外
一架
飞机
在
登机口
堵住
了
大门
。
S15
You
'd
think
there
'd
be
an
announcement
.
T15
此时
,
你
会
觉得
就要
有
广播
通知
了
。