Session Alignment
Study: Ghost Translation CPH17
Session: P47_T1.xml
Participant: 47 · Modality: T — from-scratch Translation with no visual feedback · Text: 1
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Open annotation schema reference.
Open controls and layout orientation.
Source Tokens:
173
Target Tokens:
176
Alignments:
141
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Three
key
messages
from
The
world
health
report
.
T1
Drei
Kernaussagen
aus
dem
Weltgesundheitsbericht
.
S2
Universal
health
coverage
,
with
full
access
to
high
-
quality
services
for
health
promotion
,
prevention
,
treatment
,
rehabilitation
,
palliation
and
financial
risk
protection
,
cannot
be
achieved
without
evidence
from
research
.
T2
Allgemeine
Gesundheitsversorgung
,
inklusive
vollem
Zugang
zu
hochqualitativen
Servicen
für
Gesundheitsförderung
,
Vorbeugung
,
Behandlung
,
Rehabilitation
,
Schmerzlinderung
und
finanziellen
Risikoschutz
,
kann
ohne
Untersuchungsergebnisse
aus
der
Forschung
nicht
erreicht
werden
.
S3
Research
has
the
power
to
address
a
wide
range
of
questions
about
how
we
can
reach
universal
coverage
,
providing
answers
to
improve
human
health
,
well
-
being
and
development
.
T3
Forschung
hat
die
Macht
dazu
,
sich
mit
einer
weiten
Spanne
an
Fragen
auseinanderzusetzen
,
darüber
,
wie
wir
allgemeine
Gesundheitsversorgung
bereitstellen
können
und
kann
dadurch
Antworten
bezüglich
der
Verbesserung
von
menschlicher
Gesundheit
,
Wohlbefinden
und
Entwicklung
geben
.
S4
All
nations
should
be
producers
of
research
as
well
as
consumers
.
T4
Jedes
Land
der
Welt
sollte
gleichzeitig
Forschung
betreiben
und
konsumieren
.
S5
The
creativity
and
skills
of
researchers
should
be
used
to
strengthen
investigations
not
only
in
academic
centres
but
also
in
public
health
programmes
,
close
to
the
supply
of
and
demand
for
health
services
.
T5
Die
Kreativität
und
Fähigkeiten
von
Wissenschaftlern
sollte
nicht
nur
genutzt
werden
,
um
Forschungen
in
akademischen
Zentren
voranzubringen
,
sondern
auch
in
öffentlichen
Gesundheitsprogrammen
,
in
der
Nähe
der
Orte
,
an
denen
Gesundheitsservice
angeboten
und
genutzt
werden
.
S6
Research
for
universal
health
coverage
requires
national
and
international
backing
.
T6
Forschung
für
allgemeine
Geundheitsversorgung
benötigt
nationale
und
internationale
Unterstützung
.
S7
To
make
the
best
use
of
limited
resources
,
systems
are
needed
to
develop
national
research
agendas
,
to
raise
funds
,
to
strengthen
research
capacity
,
and
to
make
appropriate
and
effective
use
of
research
findings
.
T7
Um
die
begrenzten
Mittel
bestmöglichst
zu
nutzen
,
werden
Systeme
gebraucht
,
um
nationale
Forschungsschwerpunkte
zu
setzten
,
Geldmittel
aufzubringen
,
Forschungskapazitäten
zu
verbessern
und
die
Ergebnisse
auf
eine
angemessene
und
effektive
Art
und
Weise
zu
nutzen
.