Session Alignment
Study: Ghost Translation CPH17
Session: P27_T1.xml
Participant: 27 · Modality: T — from-scratch Translation with no visual feedback · Text: 1
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Open annotation schema reference.
Open controls and layout orientation.
Source Tokens:
173
Target Tokens:
180
Alignments:
154
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Three
key
messages
from
The
world
health
report
.
T1
Drei
Kernbotschaften
aus
dem
Weltgesundheitsbericht
:
S2
Universal
health
coverage
,
with
full
access
to
high
-
quality
services
for
health
promotion
,
prevention
,
treatment
,
rehabilitation
,
palliation
and
financial
risk
protection
,
cannot
be
achieved
without
evidence
from
research
.
T2
Eine
allgemeine
Gesundheitsversorgung
mit
vollständigem
Zugang
zu
hervorragenden
Dienstleistungen
im
Bereich
der
Gesundheitsförderung
,
Vorsorge
,
Behandlung
,
Reha
,
Palliativ
-
Medizin
und
der
Absicherung
gegen
finanzieller
Risiken
kann
nicht
ohne
Ergebnisse
aus
der
Forschung
erreicht
werden
.
S3
Research
has
the
power
to
address
a
wide
range
of
questions
about
how
we
can
reach
universal
coverage
,
providing
answers
to
improve
human
health
,
well
-
being
and
development
.
T3
In
der
Forschung
kann
man
ein
sehr
breites
Spektrum
an
Fragen
abdecken
,
um
Antworten
zur
Verbesserung
der
Gesundheit
,
dem
allgemeinen
Wohlbefinden
und
der
Entwicklung
zu
finden
um
eine
allgeimene
Gesundheitsversorgung
zu
gewährleisten
.
S4
All
nations
should
be
producers
of
research
as
well
as
consumers
.
T4
Alle
Nationen
sollten
in
der
Forschung
tätig
sein
sowie
auch
von
deren
Ergebnissen
profitieren
.
S5
The
creativity
and
skills
of
researchers
should
be
used
to
strengthen
investigations
not
only
in
academic
centres
but
also
in
public
health
programmes
,
close
to
the
supply
of
and
demand
for
health
services
.
T5
Die
Kreativität
und
die
Fähigkeiten
der
Wissenschaftler
darf
nicht
nur
im
akademischen
Umfeld
sondern
sollte
auch
de
öffentlichen
Gesuntheitsprogrammen
zur
Verfügung
stehen
,
damit
die
Gesundheitsversorger
darauf
Zugriff
haben
.
S6
Research
for
universal
health
coverage
requires
national
and
international
backing
.
T6
Forschung
im
Bereich
der
allgemeinen
Gesundheitsversorgung
bedarf
sowohl
nationaler
als
auch
internationaler
Rückendeckung
.
S7
To
make
the
best
use
of
limited
resources
,
systems
are
needed
to
develop
national
research
agendas
,
to
raise
funds
,
to
strengthen
research
capacity
,
and
to
make
appropriate
and
effective
use
of
research
findings
.
T7
Um
den
besten
Nutzen
aus
den
begrenzten
Ressourcen
zu
schöpfen
,
ist
es
notwendig
,
ein
System
zu
entwickeln
indem
nationale
Forschungsprojekte
entwickelt
,
Geldmittel
erhoben
,
Forschungskapazitäten
konsolidiert
sowie
angemessene
und
effektive
Wege
gefunden
werden
um
diese
Ergebnisse
anzuwenden
.