Session Alignment
Study: None predict20-MT
Session: P05_T18.xml
Participant: 5 · Modality: T — T · Text: 18
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
271
Target Tokens:
263
Alignments:
244
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Belle
Epoque
Centre
Takes
You
back
to
the
Golden
Age
of
Blankenberge
T1
Belle
Epoque
Centrum
neemt
je
mee
terug
naar
de
Gouden
Eeuw
van
Blankenberge
S2
The
associations
you
spontaneously
make
with
the
popular
seaside
town
Blankenberge
are
probably
not
directly
linked
to
art
or
a
rich
past
.
T2
De
associaties
die
je
spontaan
maakt
met
de
populaire
badplaats
Blankenberge
hebben
waarschijnlijk
niet
direct
te
maken
met
kunst
of
een
rijk
verleden
.
S3
The
queen
of
seaside
towns
it
is
not
,
but
there
was
a
time
when
it
could
certainly
rival
Ostend
.
T3
De
koningin
van
de
badplaatsen
is
het
niet
,
maar
er
was
een
tijd
dat
het
zeker
kon
wedijveren
met
Oostende
.
S4
The
Belle
Epoque
Centre
shows
how
,
in
its
heyday
,
from
1870
till
the
First
World
War
,
the
European
middle
class
liked
to
go
Blankenberge
to
enjoy
the
healthy
sea
air
and
healing
seawater
.
T4
Het
Belle
Epoque
Centrum
laat
zien
hoe
de
Europese
middenklasse
in
haar
hoogtijdagen
,
van
1870
tot
de
Eerste
Wereldoorlog
,
graag
naar
Blankenberge
trok
om
te
genieten
van
de
gezonde
zeelucht
en
het
geneeskrachtige
zeewater
.
S5
Their
presence
has
left
some
beautiful
marks
on
the
city
.
T5
Hun
aanwezigheid
heeft
een
aantal
mooie
sporen
nagelaten
in
de
stad
.
S6
Walk
along
the
seafront
past
the
casino
and
Serpentarium
these
days
and
you
stroll
past
a
veritable
Atlantic
Wall
of
concrete
and
PVC
,
towering
summer
apartments
in
uniform
grey
style
,
a
succession
of
tearooms
and
tourist
stalls
selling
ice
cream
,
waffles
and
mussels
.
T6
Loop
langs
de
kust
langs
het
casino
en
het
Serpentarium
tegenwoordig
en
je
wandelt
langs
een
echte
Atlantikwall
van
beton
en
PVC
,
torenhoge
zomerappartementen
in
uniforme
grijze
stijl
,
een
opeenvolging
van
theesalons
en
toeristenstalletjes
met
ijs
,
wafels
en
mosselen
.
S7
On
the
beach
,
from
west
to
east
,
there
is
nothing
but
amusement
arcades
,
bars
,
toys
and
entertainment
.
T7
Op
het
strand
,
van
west
naar
oost
,
zijn
er
niets
anders
dan
speelhallen
,
bars
,
speelgoed
en
entertainment
.
S8
Was
that
really
so
different
a
hundred
years
ago
,
then
?
T8
Was
dat
dan
honderd
jaar
geleden
echt
zo
anders
?
S9
Well
yes
,
a
bit
.
T9
Nou
ja
,
een
beetje
.
S10
If
you
turn
your
back
on
the
sea
and
go
deeper
into
the
centre
of
Blankenberge
,
you
will
be
amazed
again
and
again
by
the
streets
around
the
Sint-Rochus
church
.
T10
Wie
de
zee
de
rug
toekeert
en
dieper
het
centrum
van
Blankenberge
induikt
,
zal
keer
op
keer
versteld
staan
van
de
straatjes
rond
de
Sint-Rochuskerk
.
S11
There
are
impressive
facades
to
marvel
at
,
pearls
of
art
nouveau
and
art
deco
,
city
palaces
reminiscent
of
Brussels
's
boulevards
,
Ghent
's
avenues
or
Antwerp
's
leien
at
the
start
of
the
last
century
.
T11
Er
zijn
indrukwekkende
gevels
om
te
bewonderen
,
parels
van
art
nouveau
en
art
deco
,
stadspaleizen
die
doen
denken
aan
de
Brusselse
boulevards
,
de
Gentse
lanen
of
de
Antwerpse
leien
aan
het
begin
van
de
vorige
eeuw
.
S12
This
is
where
Blankenberge
's
coastal
tourism
began
.
T12
Hier
begon
het
kusttoerisme
van
Blankenberge
.