Session Alignment
Study: None predict20-MT
Session: P04_T18.xml
Participant: 4 · Modality: T — T · Text: 18
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
271
Target Tokens:
264
Alignments:
246
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Belle
Epoque
Centre
Takes
You
back
to
the
Golden
Age
of
Blankenberge
T1
Belle
Epoque
Centre
neemt
u
mee
terug
naar
de
Gouden
Eeuw
van
Blankenberge
S2
The
associations
you
spontaneously
make
with
the
popular
seaside
town
Blankenberge
are
probably
not
directly
linked
to
art
or
a
rich
past
.
T2
De
associaties
die
je
spontaan
maakt
met
de
populaire
badplaats
Blankenberge
zijn
waarschijnlijk
niet
direct
verbonden
met
kunst
of
een
rijk
verleden
.
S3
The
queen
of
seaside
towns
it
is
not
,
but
there
was
a
time
when
it
could
certainly
rival
Ostend
.
T3
De
koningin
van
de
badplaatsen
is
het
niet
,
maar
er
was
een
tijd
dat
het
zeker
kon
wedijveren
met
Oostende
.
S4
The
Belle
Epoque
Centre
shows
how
,
in
its
heyday
,
from
1870
till
the
First
World
War
,
the
European
middle
class
liked
to
go
Blankenberge
to
enjoy
the
healthy
sea
air
and
healing
seawater
.
T4
Het
Belle
Epoque
Centre
laat
zien
hoe
de
Europese
middenstand
in
zijn
hoogtijdagen
,
van
1870
tot
de
eerste
wereldoorlog
,
graag
naar
Blankenberge
ging
om
te
genieten
van
de
gezonde
zeelucht
en
het
geneeskrachtige
zeewater
.
S5
Their
presence
has
left
some
beautiful
marks
on
the
city
.
T5
Hun
aanwezigheid
heeft
mooie
sporen
nagelaten
in
de
stad
.
S6
Walk
along
the
seafront
past
the
casino
and
Serpentarium
these
days
and
you
stroll
past
a
veritable
Atlantic
Wall
of
concrete
and
PVC
,
towering
summer
apartments
in
uniform
grey
style
,
a
succession
of
tearooms
and
tourist
stalls
selling
ice
cream
,
waffles
and
mussels
.
T6
Wandel
tegenwoordig
langs
de
kust
langs
het
casino
en
het
Serpentarium
en
je
wandelt
langs
een
ware
Atlantikwall
van
beton
en
PVC
,
torenhoge
zomerappartementen
in
uniforme
grijze
stijl
,
een
opeenvolging
van
tearooms
en
toeristische
kraampjes
die
ijs
,
wafels
en
mosselen
verkopen
.
S7
On
the
beach
,
from
west
to
east
,
there
is
nothing
but
amusement
arcades
,
bars
,
toys
and
entertainment
.
T7
Op
het
strand
,
van
het
westen
naar
het
oosten
,
is
er
niets
anders
dan
amusementsboogjes
,
bars
,
speelgoed
en
vermaak
.
S8
Was
that
really
so
different
a
hundred
years
ago
,
then
?
T8
Was
dat
honderd
jaar
geleden
echt
zo
anders
?
S9
Well
yes
,
a
bit
.
T9
Nou
ja
,
een
beetje
wel
.
S10
If
you
turn
your
back
on
the
sea
and
go
deeper
into
the
centre
of
Blankenberge
,
you
will
be
amazed
again
and
again
by
the
streets
around
the
Sint-Rochus
church
.
T10
Als
u
de
zee
de
rug
toekeert
en
dieper
het
centrum
van
Blankenberge
ingaat
,
zult
u
zich
steeds
weer
verbazen
over
de
straten
rond
de
Sint-Rochuskerk
.
S11
There
are
impressive
facades
to
marvel
at
,
pearls
of
art
nouveau
and
art
deco
,
city
palaces
reminiscent
of
Brussels
's
boulevards
,
Ghent
's
avenues
or
Antwerp
's
leien
at
the
start
of
the
last
century
.
T11
Er
zijn
indrukwekkende
gevels
te
bewonderen
,
parels
van
art
nouveau
en
art
deco
,
stadspaleizen
die
doen
denken
aan
de
Brusselse
boulevards
,
de
Gentse
lanen
of
het
Antwerpse
pand
aan
het
begin
van
de
vorige
eeuw
.
S12
This
is
where
Blankenberge
's
coastal
tourism
began
.
T12
Hier
begon
het
kusttoerisme
van
Blankenberge
.