Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 281
Target Tokens: 264
Alignments: 295
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Condoleezza Rice has given assurances that a military attack by the United States on Iran " is simply not on the agenda at this point " .
T1
Condoleezza Rice kondigde aan dat een Amerikaanse militaire aanval op Iran " momenteel absoluut niet op de agenda staat " .
S2
But notwithstanding Rice 's disavowal , recent statements by the Bush administration , starting with President Bush 's State of the Union address and Vice President Dick Cheney 's comments about a possible Israeli military attack on Iran , are reminiscent of the rhetoric in the months leading up to the invasion of Iraq in 2003 .
T2
Maar ondanks Rice 's geruststelling doen sommige recente aankondigingen van de Bushregering , beginnend met de " State of the Union " - toespraak van de president zelf en later de uitspraken van vice - president Dick Cheney over een mogelijke Israëlische aanval op Iran , denken aan de retoriek in 2003 , in de maanden voor de inval in Irak .
S3
And Rice herself made clear that " the Iranian regime 's human rights behaviour and its behaviour toward its own population is something to be loathed . "
T3
Rice zelf maakte ook duidelijk dat " het gedrag van de Iraanse regering tegenover haar eigen volk en de mensenrechten is abominabel . "
S4
American policy toward the Middle East , and Iran in particular , is often couched in the language of promoting human rights .
T4
Amerikaans beleid in verband met het Midden - Oosten , en Iran in het bijzonder , wordt vaak ingekaderd door de bescherming van mensenrechten .
S5
No one would deny the importance of that goal .
T5
Niemand zal ontkennen dat dat een belangrijk doel is .
S6
But for human rights defenders in Iran , the possibility of a foreign military attack on their country represents an utter disaster for their cause .
T6
Maar voor de verdedigers van mensenrechten in Iran zelf is een mogelijke buitenlandse aanval op het land een regelrechte ramp .
S7
The situation for human rights in Iran is far from ideal .
T7
Mensenrechten worden in Iran amper beschermd .
S8
Security forces harass , imprison and even torture human rights defenders and civil society activists .
T8
Activisten worden lastiggevallen , opgesloten , en zelfs gemarteld door veiligheidsagenten .
S9
The authorities attack journalists and writers for expressing their opinions and regularly shut down newspapers .
T9
De autoriteiten vallen journalisten en schrijvers aan die hun mening uiten in kranten , die vaak zelfs niet worden uitgegeven .
S10
Political prisoners languish in jails .
T10
Politieke gevangenen vergaan in de cel .
S11
Superfluous judicial summonses are routinely used to intimidate critics , and arbitrary detentions are common .
T11
Critici worden vaak geïntimideerd door juridische oproepen , en willekeurige vasthoudingen zijn niet ongewoon .
S12
But Iranian society has refused to be coerced into silence .
T12
Maar het Iraanse volk weigert het zwijgen te worden opgelegd .
S13
The human rights discourse is alive and well at the grassroots level ; civil society activists consider it to be the most potent framework for achieving sustainable democratic reforms and political pluralism .
T13
De discussie leeft onder de mensen : activisten beschouwen het gewone volk als het sterkste kader om duurzame , democratische hervormingen en politiek pluralisme door te voeren .