Session Alignment
Study: None XIANG19
Session: P10_T3.xml
Participant: 10 · Modality: T — T · Text: 3
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
147
Alignments:
110
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
We
have
worked
side
by
side
in
challenging
environments
in
the
past
,
including
in
Iraq
,
Afghanistan
and
in
South
Sudan
.
T1
在
过去
我们
在
严峻
的
环境
上
并肩作战
,
包括
在
伊拉克
,
阿富汗
斯
坦
和
南部
的
苏丹
问题
上
。
S2
So
we
feel
comfortable
in
continuing
to
enhance
this
relationship
.
T2
所以
我们
在
面对
继续
加强
我们
的
关系
方面
会
感到
舒适
。
S3
I
’m
very
pleased
that
we
have
made
progress
on
that
aim
during
the
course
of
this
visit
.
T3
在
这次
访问
中
我们
能
共进
我们
的
目标
而
使
我
十分
欣喜
。
S4
There
is
considerable
scope
for
us
to
enhance
our
cooperationincluding
through
our
mutual
ally
the
United
States
.
T4
对
我们
来说
,
通过
我们
的
美国
的
盟友
来
加强
我们
的
合作
是
值得
考虑
的
。
S5
Since
the
Second
World
War
,
regional
stability
and
growth
have
depended
on
the
United
States
guaranteeing
peace
and
security
in
the
region
and
there
’s
no
doubt
that
region
would
look
very
different
if
,
for
example
,
throughout
the
Cold
War
,
Japan
,
South
Korea
and
the
ASEAN
countries
and
others
had
to
stand
alone
.
T5
自从
第二
次
世界大战
以来
,
地区
的
争端
和
发展
依靠
美国
来
保证
地区
间
的
和平
和
安全
,
毋庸置疑
的
是
,
地区
之间
会
看
上去
十分
不同
,
比如说
日本
,
南韩
,
东盟
等
国家
在
经历
了
冷战
后
都
孤立无援
。
S6
The
imperative
would
have
been
to
focus
on
arms
,
not
on
economic
growth
.
T6
当务之急
就
是
把
注意力
集中
放
在
武装力量
而
不
是
经济
增长
上
。
S7
But
that
order
can
’t
be
guaranteed
in
perpetuity
.
T7
但是
这
也
不
是
长久之计
。