Session Alignment
Study: None XIANG19
Session: P06_T3.xml
Participant: 6 · Modality: T — T · Text: 3
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
146
Alignments:
112
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
We
have
worked
side
by
side
in
challenging
environments
in
the
past
,
including
in
Iraq
,
Afghanistan
and
in
South
Sudan
.
T1
在
过去
,
我们
曾
并肩
协作
面对
环境
的
挑战
,
例如
在
伊拉克
,
阿富汗
和
南
苏丹
。
S2
So
we
feel
comfortable
in
continuing
to
enhance
this
relationship
.
T2
因此
继续
加强
两
国
的
合作
并
不
会
十分
艰巨
。
S3
I
’m
very
pleased
that
we
have
made
progress
on
that
aim
during
the
course
of
this
visit
.
T3
我
十分
高兴
通过
此次
访问
,
能
在
此
目标
上
收获
有效
成果
。
S4
There
is
considerable
scope
for
us
to
enhance
our
cooperationincluding
through
our
mutual
ally
the
United
States
.
T4
我们
有着
共同
的
盟友
:
美国
,
因此
,
我们
两
国
之间
还有
更加
广阔
的
空间
来
加强
合作
关系
。
S5
Since
the
Second
World
War
,
regional
stability
and
growth
have
depended
on
the
United
States
guaranteeing
peace
and
security
in
the
region
and
there
’s
no
doubt
that
region
would
look
very
different
if
,
for
example
,
throughout
the
Cold
War
,
Japan
,
South
Korea
and
the
ASEAN
countries
and
others
had
to
stand
alone
.
T5
二战
以来
,
国防
的
安全
与
发展
要
依赖
于
美国
对
该
地区
的
安全
界定
,
毫无疑问
的
是
,
这些
地区
都
是
差别
对待
的
,
例如
在
冷战
时期
,
日本
,
东盟
国家
等
就
相
对立
。
S6
The
imperative
would
have
been
to
focus
on
arms
,
not
on
economic
growth
.
T6
当务之急
,
我们
应该
把
注意力
放
在
武器
上
,
而
不
是
经济
发展
上
。
S7
But
that
order
can
’t
be
guaranteed
in
perpetuity
.
T7
但是
这种
秩序
并
不
是
永久
的
。