Session Alignment
Study: None XIANG19
Session: P03_T3.xml
Participant: 3 · Modality: T — T · Text: 3
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
141
Alignments:
118
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
We
have
worked
side
by
side
in
challenging
environments
in
the
past
,
including
in
Iraq
,
Afghanistan
and
in
South
Sudan
.
T1
过去
,
我们
在
充满
挑战
的
环境
中
并肩
工作
,
其中
包括
伊拉克
、
阿富汗
和
南
苏丹
。
S2
So
we
feel
comfortable
in
continuing
to
enhance
this
relationship
.
T2
因此
我们
对
提升
这
段
关系
充满
信心
。
S3
I
’m
very
pleased
that
we
have
made
progress
on
that
aim
during
the
course
of
this
visit
.
T3
我
很
高兴
在
此次
访问
中
,
我们
能
在
这个
目标
上
取得
进步
。
S4
There
is
considerable
scope
for
us
to
enhance
our
cooperationincluding
through
our
mutual
ally
the
United
States
.
T4
我们
有
相当
大
的
空间
来
加强
我们
的
合作
,
包括
我们
的
盟友
美国
。
S5
Since
the
Second
World
War
,
regional
stability
and
growth
have
depended
on
the
United
States
guaranteeing
peace
and
security
in
the
region
and
there
’s
no
doubt
that
region
would
look
very
different
if
,
for
example
,
throughout
the
Cold
War
,
Japan
,
South
Korea
and
the
ASEAN
countries
and
others
had
to
stand
alone
.
T5
自从
二战
以来
,
区域
稳定
和
发展
依赖
于
美国
,
美国
保证
了
区域
和平
与
稳定
。
毫无疑问
,
该区域
将
会
看
起来
不
一样
,
比如
,
如果
在
冷战
期间
,
日本
、
南韩
和
东盟
国家
和
其他
国家
不得不
单独
存在
。
S6
The
imperative
would
have
been
to
focus
on
arms
,
not
on
economic
growth
.
T6
当务之急
是
要
把
重点
放
在
武器
上
,
而
不
是
经济发展
。
S7
But
that
order
can
’t
be
guaranteed
in
perpetuity
.
T7
但是
这种
秩序
不
能
永久
地
得到
保证
。