Session Alignment
Study: None XIANG19
Session: P01_T3.xml
Participant: 1 · Modality: T — T · Text: 3
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
139
Alignments:
136
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
We
have
worked
side
by
side
in
challenging
environments
in
the
past
,
including
in
Iraq
,
Afghanistan
and
in
South
Sudan
.
T1
过去
,
我们
肩并肩
应
对
富有
挑战
的
环境
问题
,
其中
包括
伊拉克
、
阿富汗
和
南
苏丹
。
S2
So
we
feel
comfortable
in
continuing
to
enhance
this
relationship
.
T2
因此
继续
加强
这
一
关系
让
我们
感到
舒适
。
S3
I
’m
very
pleased
that
we
have
made
progress
on
that
aim
during
the
course
of
this
visit
.
T3
很
高兴
,
访问
期间
我们
在
这
一
目标
上
取得
了
进步
。
S4
There
is
considerable
scope
for
us
to
enhance
our
cooperationincluding
through
our
mutual
ally
the
United
States
.
T4
我们
还
要
在
许多
领域
加强
合作
,
这
需要
通过
我们
的
盟友
——
美国
。
S5
Since
the
Second
World
War
,
regional
stability
and
growth
have
depended
on
the
United
States
guaranteeing
peace
and
security
in
the
region
and
there
’s
no
doubt
that
region
would
look
very
different
if
,
for
example
,
throughout
the
Cold
War
,
Japan
,
South
Korea
and
the
ASEAN
countries
and
others
had
to
stand
alone
.
T5
自
第二
次
世界大战
以来
,
区域性
的
稳定
和
发展
依赖
美国
在
其中
保障
和平
以及
安全
。
并且
,
打
个
比方
说
,
如果
在
冷战
期间
,
日本
、
韩国
、
东盟
以及
其他
国家
只能
自处
,
那么
毫无疑问
,
这些
区域
的
情况
将
会
迥然不同
。
S6
The
imperative
would
have
been
to
focus
on
arms
,
not
on
economic
growth
.
T6
当务之急
是
聚焦
于
团结
,
而
非经济
增长
。
S7
But
that
order
can
’t
be
guaranteed
in
perpetuity
.
T7
但
这
一
顺序
得
不
到
永久
保障
。