Session Alignment
Study: None STML18bolt
Session: P07_ST2.xml
Participant: 7 · Modality: ST — ST · Text: 2
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
153
Target Tokens:
158
Alignments:
140
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
家庭
承担
生活
成本
上涨
。
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
英国
家庭
一年
花
在
食品
和
燃料
上的
价格
达到
了
三万
一千
三百
英镑
,
这
也是
十七
年来
涨幅
最高
的
一年
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
超市
里边
的
价格
上涨
的
速度
在
过去
的
一年
里
非常
的
惊人
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
分析
人士
已经
提醒
,
价格
呢
还会
进一步
上涨
,
因此
使得
英格兰银行
很难
进一步
降低
利率
,
因为
它也
需要
来控制
通货膨胀
以及
让
经济
得以
控制
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below-inflation
salary
increases
.
T5
更
糟糕
的
是
,
上涨
的
价格
已经
超过
了
工资
上涨
的
幅度
,
特别是
护士
和
其他的
一些
医疗
人士
,
因为
他们
受到
政府
的
一些
规定
,
政府
坚持
在
公共
部门
工作
的
人
必须
接受
一个
低于
通货膨胀
的
工资
上涨
水平
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T6
那么
除了
燃料
和
食品
之外
,
电费
也在
急剧
上涨
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T7
六个
最大
的
供应商
当中
,
有
五家
已经
增加
了
他们
为
客户
开出
的
电费单
。