Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 155
Target Tokens: 144
Alignments: 139
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
We have worked side by side in challenging environments in the past , including in Iraq , Afghanistan and in South Sudan .
T1
In der Vergangenheit arbeiteten wir Seite an Seite in herausfordernden Gebieten , unter anderem in Irak , in Afghanistan und in Südsudan .
S2
So we feel comfortable in continuing to enhance this relationship .
T2
Daher stärken wir gerne weiterhin diese Beziehung .
S3
I 'm very pleased that we have made progress on that aim during the course of this visit .
T3
Es freut mich , dass wir Fortschritte während des Zeitraums unseres Besuchs in dieser Sache gemacht haben .
S4
There is considerable scope for us to enhance that our cooperation including through our mutual ally the United States .
T4
Es ist uns wichtig , unter anderem durch unsere gegenseitige Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten , unsere Zusammenarbeit zu stärken .
S5
Since the second World War , regional stability and growth have depended on the United States guaranteeing peace and security in the region and there 's no doubt that region would look very different if , for example , throughout the Cold War Japan , South Korea and the ASEAN countries and others had to stand alone .
T5+6
Seit dem zweiten Weltkrieg hängt die Stabilität und der Wachstum des Landes von den Vereinigten Staaten ab . Und ohne Zweifel sähen die Regionen anders aus , wenn beispielsweise während des Kalten Krieges hindurch Japan , Südekorea und die ASEAN Länder und andere ohne Unterstützung wären .
S6
The imperative would have been to focus on arms not on economic growth .
T7
Die Aufgabe wäre dann den Fokus auf Waffen und nicht auf den wirtschaftlichen Wachstum gesetzt .
S7
But that order can 't be guaranteed in perpetuity .
T8
Aber diese Anordnung kann nicht in der Perpetualität gesichert werden .