Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 153
Target Tokens: 137
Alignments: 108
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
The United States has many calls on its resources in many parts of the world and while we welcome and encourage the United States rebalance to the Asia Pacific , countries in our region should not be complacent about how the continued growth and prosperity depends on United States regional engagement .
T1
Die USA beanspruchen vielerorts auf der Welt Ressourcen für sich und obwohl wir das Engagement der Vereinigten Staaten in Pazifikraum begrüßen und unterstützen , sollten Länder in unserer Region sich in Fragen von langfristigem Wachstum und Wohlstand nicht allein auf die regionale Unterstützung der Vereinigten Staaten verlassen .
S2
Like Japan , Australia is concerned when regional tensions in the South China Sea and the East China Sea escalate .
T2
Wie auch Japan ist Australien besorgt über eine Eskalation regionaler Spannungen in der süd - und ostchinesischen See .
S3
We don 't take position on sovereignty climbs or on territorial disputes but we do take a stand on how to resolve them and that must be within the rules based regional order that has served us all so well for the past sixty years .
T3
Wir beziehen bezüglich Souveränitätsansprüchen oder territorialen Streitigkeiten keine Stellung , doch wir haben eine Einstellung zu deren Lösung - diese muss gemäß den Regeln und regionalen Abkommen gefunden werden , die uns in den letzten sechzig Jahren sehr geholfen haben .
S4
And that is why Australia would persist in its cause for tensions to be resolved in accordance with international law and without the use of coercion or force to alter the status quo .
T4
Darum wird Australien weiterhin zu einer Auflösung der Spannungen aufrufen , in Übereinstimmung mit internationalem Recht und ohne den Einsatz von aggressiven Mitteln zur Änderung des status quo .