Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.

Source Tokens: 168
Target Tokens: 222
Alignments: 171
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
This is my third visit to Japan since becoming Australia 's Foreign Minister last September .
T1
Das ist mein dritter Besuch nal in Japan seit ich der Auslandsminister aus von Australien geworden bin im letzten September .
S2
In October of two thousand thirteen , I was here for bilateral meeting and that occasion I spoke here at the National Press Club and then in April I was in Hiroshima for the non - proliferation and disarmament initiative meeting .
T2
Im Oktober 2013 war ich hier für ein bilaterales Treffen und zu de zu dieser Gelegenheit hab ich hier an bei den nationalen Presseclub gesprochen und im April war ich in Hiroshima für die non - proliferation und den Treffen der Entwaffnungsinitiative .
S3
I 'm joined on this visit by my colleague the Australian Defense Minister David Johnson for the regular two plus two Foreign and Defense Ministerial consultations with that Japanese counterparts and I thank Ministers Kishida and Onodera for hosting the meeting yesterday .
T3
Ich bin auf bei diesem Besuch zusammen mit meinem Kollegen , dem australischen dem australischen Defense Minister David Johnson vor der für das reguläre zwei plus zwei Ausland und Defense ministerisches Konsultation mit den japanischen entsprechenden und ich danke Minister Kishida und Omodera dafür , dass sie das Treffen gestern , dass sie Gastgeber bei dem gestrigen Treffen waren .
S4
The Australian government wishes to enhance our security and defense relations with Japan .
T4
Die australische Regierung möchte die unsere Sicherheit steigern und noch die die Abwehrbeziehung mit Japan .
S5
Our shared interests in peace and security in our region and beyond make us natural partners .
T5
Unsere gemeinsamen Inte unsere gemeinsamen Interessen in Frieden und Sicherheit in unseren Regionen und darüberhinaus machen uns zum natürlichen Partnern .
S6
There 's an increasing confidence and trust in each other and an increasing ease in working together because our two countries share not only a strong bond of friendship but also common values and interests .
T6
Es gibt ein eine steigende ein steigendes Vertr Vertrauen und confidence Vertrauen gegenseitig es gibt ein steigendes , gegenseitiges Vertrauen und es wird leichter mit einer arbeiten , weil unsere beiden Länder nicht nur ein starkes freundschaftliches Band teilen , sondern auch gemeinsame Interessen und Werte ein starkes Band der Freundschaft teilen , sondern auch gemeinsame Interessen und Werte .