Session Alignment
Study: None MAecho2019
Session: P29_T05.xml
Participant: 29 · Modality: T — T · Text: 5
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
138
Alignments:
111
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
英国
生活
成本
上升
诸多
家庭
受到
影响
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
英国
食物
和
燃料
价格
以
近
十七
年
内
最
快
的
速度
激增
,
这
使得
普通
家庭
需要
每年
额外
赚
31,000
英镑
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
超市
商品
价格
在
过去
一
年
的
增长
速度
十分
迅速
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
分析
人士
警告
称
:
价格
还
会
继续
上涨
,
这
使
难以
调控
通货膨胀
和
本国
经济
的
英国
银行
很
难
降息
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below
-
inflation
salary
increases
.
T5+6+7
更
糟糕
的
是
,
薪资
上涨
速度
远
不及
物价
的
上升
速度
。
护士
和
其它
医疗
工作
人员
首当其冲
。
因为
政府
坚持
公共
部门
人员
的
薪资
上涨
不得
高于
通货膨胀
水平
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T8
除了
燃料
和
食物
,
电价
也
在
急速
攀升
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T9
在
英国
最
大
的
六
家
供电
商
当中
,
五家
已经
上调
电价
。