Session Alignment
Study: None MAecho2019
Session: P08_T05.xml
Participant: 8 · Modality: T — T · Text: 5
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
172
Alignments:
117
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
生活
成本
的
增加
使
家庭
受到
冲击
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
因
食物
和
燃料
价格
正
以
17
年
来
最
快
的
速度
增长
,
这
使得
英国
家庭
每年
要
多
花费
31300
英磅
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
在
过去
一
年
,
超市
商品
的
价格
正
以
飞快
的
速度
增长
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
分析
人士
警告
,
商品
价格
会
进一步
上涨
,
这
会
使
英格兰
银行
在
抑制
通货膨胀
和
控制
经济
发展
的
情况
下
难以
降低
汇率
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below
-
inflation
salary
increases
.
T5+6
而
使
这
一
形势
更
严峻
的
是
,
激增
的
价格
已经
超过
工人
,
尤其
是
那些
护士
和
医疗
行业
的
专业
人员
工资
的
增长
水平
。
由于
政府
坚持
,
那些
在
公共
领域
工作
的
人
的
薪资
增长
速度
要
低于
通货膨胀
速度
,
而
这
使
他们
深受
其害
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T7
除了
燃料
和
食品
价格
上涨
外
,
居民
用电
价格
也
在
飞速
增长
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T8
六
家
大型
供电
商
中
的
5
家
都
已经
抬高
了
居民
用
电价格
。