Session Alignment
Study: None MAecho2019
Session: P07_T05.xml
Participant: 7 · Modality: T — T · Text: 5
Last Edited: Not edited
Read-only: Public study sessions can be viewed but not edited.
Source Tokens:
155
Target Tokens:
163
Alignments:
119
Use arrow keys to move between tokens and segment pairs. Press S to align or open token options.
S1
Families
hit
with
increase
in
cost
of
living
T1
家庭
的
生活
成本
增加
S2
British
families
have
to
cough
up
an
extra
£
31,300
a
year
as
food
and
fuel
prices
soar
at
their
fastest
rate
in
17
years
.
T2
英国
家庭
不得不
一
年
额外
增加
31
,
300
英镑
支出
,
因为
食物
和
燃料
价格
的
增长
速率
是
17
年
以来
最
快
的
。
S3
Prices
in
supermarkets
have
climbed
at
an
alarming
rate
over
the
past
year
.
T3
超市
中
商品
的
价格
在
过去
的
一
年
中
以
令
人
震惊
的
速度
增长
着
。
S4
Analysts
have
warned
that
prices
will
increase
further
still
,
making
it
hard
for
the
Bank
of
England
to
cut
interest
rates
as
it
struggles
to
keep
inflation
and
the
economy
under
control
.
T4
分析家
警告
说
价格
仍会
持续
增长
,
这
就
使
英国
银行
很
难
一边
降低
利率
,
一边
努力
使
通货膨胀
和
经济
增长
在
掌控
范围
内
。
S5
To
make
matters
worse
,
escalating
prices
are
racing
ahead
of
salary
increases
,
especially
those
of
nurses
and
other
healthcare
professionals
,
who
have
suffered
from
the
government
's
insistence
that
those
in
the
public
sector
have
to
receive
below
-
inflation
salary
increases
.
T5
更
糟糕
的
是
,
价格
的
上涨
远远
超过
了
薪水
的
上涨
,
尤其
是
对
那些
护士
和
医护
人员
来说
,
他们
承受
的
更
多
,
因为
政府
坚持
在
公共
部门
工作
的
人员
薪水
上涨幅度
要
低于
通货膨胀率
。
S6
In
addition
to
fuel
and
food
,
electricity
bills
are
also
soaring
.
T6
除了
燃料
和
食品
价格
的
增长
外
,
电费
也
在
增长
。
S7
Five
out
of
the
six
largest
suppliers
have
increased
their
customers
'
bills
.
T7
六
家
大型
电力
公司
中
的
五家
都
让
使用者
支付
了
更
多
的
电费
。